Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
| SKU: 4191499008X

Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video

Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
    Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
    Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
    Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
    Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
    Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
    Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
    Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
    Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
    Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
    Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
Newcomer 100 Set flash fotografico con potenza di 100 Ws, con radio a 2,4 GHz, softbox 60 x 90 cm e treppiedi per luci, per studio foto video
€280,70
€280,70
€280,70
IVA inclusa. Spedizione gratuita
  • + di 10 unità disponibili
  • Consegna tra il 15 Gennaio e il 19 Gennaio
  • Garanzia 2 anni
  • Reso entro 30 giorni
  • Spedizione gratuita

Venduto e spedito da MercatoXL

Descrizione

Flash per principianti e fotografi amatorialiSet completo da studio fotografico leggero e compattoIl set di Walimex pro Newcomer 100 II Single è composto da un flash da studio con accessori. È perfetto sia per uso hobbistico, sia per i fotografi principianti che si approcciano per la prima volta al mondo del flash fotografico. Con un peso di appena 0,75 kg, il flash da studio è leggero e compatto ed è adatto anche all'uso in mobilità oltre che in studio.Potente flash da studio con tecnologia modernaIl flash da studio è leggero (solo 0,75 kg) e compatto; dispone di un ricevitore integrato a 2,4 GHz con 16 canali e 4 gruppi. Questo lo rende ideale per gli studi più piccoli. Il flash ha una potenza di 100 watt/s, che può essere regolata in modo continuo da 1/1 a 1/32. Dispone inoltre di una moderna luce di modellazione da 5 watt con un'elevata potenza luminosa, che consente di illuminare facilmente le foto in studio in modo professionale. Inoltre, si distingue per il breve tempo di ricarica di 0,3 - 1,2 secondi e la durata del flash di 1/800 - 1/1200 secondi. Grazie alla protezione contro il surriscaldamento, è possibile lavorare indisturbati senza problemi.Messa in funzione semplicissima per la fotografia professionale in studioIl flash è facile da controllare tramite il pannello di controllo intuitivo, perfetto per i principianti. Può essere attivato con un trigger remoto (incluso nel set), una fotocellula o un cavo di sincronizzazione. L'alimentazione avviene tramite un cavo di rete. Il flash è utilizzabile con altri flash da studio, in particolare con le serie Newcomer ed Emerger, nonché con i nostri accessori da studio come treppiedi per lampade, softbox con attacco Bowens/Walimex pro, ombrelli ecc.Accessori in dotazione per un'illuminazione versatileÈ compreso lo stativo per luci FT-8051 con ammortizzazione a molla (capacità di carico fino a 5 kg). Può essere esteso da 90 cm a 260 cm. Il set contiene anche un Softbox walimex pro 60 x 90 cm con diffusore frontale e intermedio per una luce particolarmente diffusa, un adattatore Bowens/Walimex pro per il fissaggio del softbox e un trigger remoto per poter iniziare subito a lavorare.Dotazione- 1 flash da studio Walimex pro Newcomer 100 II (per ognuno, 1 riflettore standard, 1 cavo di alimentazione 4m, 1 cavo di sincronizzazione 4m, 1 cappuccio di protezione, 1 tubo flash incorporato)- 1 Softbox Walimex pro 60 x 90 cm, incl. diffusore frontale e intermedio- 1 adattatore Softbox Walimex pro & K- 1 stativo per luci Walimex pro FT-8051 Deluxe da 260 cm- 1 Trigger per flash Walimex pro VE&VC& Newcomer Batteria inclusa: No Batteria necessaria: No Colore: nero Dimensioni: 999 x 999 x 999 mm Materiale principale: alluminio, plastica Sincronizzazione ad alta velocità (HSS): No Tipo di prodotto: Flash da studio Istruzioni di sicurezza Indicazioni di sicurezza sui flash da studio:Indicazioni generali: Scaricare la versione completa delle istruzioni, prima di assemblare e utilizzare il prodotto. Leggere attentamente la versione integrale delle istruzioni, se si deve utilizzare il prodotto per la prima volta. Contiene tutto ciò che è necessario sapere per evitare lesioni personali, danni ambientali e danni materiali. Osservare scrupolosamente tutte le indicazioni di sicurezza riportate nelle istruzioni per l’uso complete! Le istruzioni di sicurezza qui riportate si riferiscono sempre all’apparecchio e agli accessori utilizzati. Indicazioni per lo smaltimento: smaltire l’imballaggio e il prodotto al termine della sua vita utile in conformità alle leggi vigenti nel proprio Paese. Pericolo di soffocamento a causa di piccole parti: tenere l’apparecchio e il materiale di imballaggio lontani da bambini e animali.Pericolo di abbagliamento e danni agli occhi Il flash può danneggiare la retina fino a provocare la cecità se si attiva un flash nelle immediate vicinanze degli occhi di persone o animali. Le radiazioni ottiche della lampada a LED possono abbagliare gli occhi e provocare immagini postume, se le persone o gli animali guardano direttamente verso la sorgente luminosa. Ciò può causare incidenti e danni agli occhi. Quando si fotografano bambini piccoli e neonati, mantenere una distanza sufficiente di almeno 2 metri e una bassa potenza del flash. Utilizzare il diffusore per ridurre l’intensità della luce.Rischio di urti, schiacciamenti, ustioni e incendi Fare attenzione a non rimanere impigliati al dispositivo e ai suoi accessori durante l’uso. Assicurarsi che il dispositivo sia sempre posizionato in modo da non ribaltare o scivolare. Assicurarsi che tutte le viti di fissaggio siano strette e sicure. Non coprire l’apparecchio e rimuovere i materiali facilmente infiammabili che si trovano nelle immediate vicinanze.Rischio di scossa elettrica e incendio a causa di un cortocircuitoUn cortocircuito può essere causato, tra l’altro, da cavi difettosi, condizioni di umidità o bagnato. Utilizzare esclusivamente i cavi originali forniti con l’apparecchio. Utilizzare il dispositivo esclusivamente in ambienti privi di umidità. In caso di non utilizzo e durante i lavori di manutenzione e montaggio/smontaggio, ad esempio sulla baionetta anteriore o simili, scollegare la spina di rete. Il solo spegnimento dell’interruttore non è sufficiente a scollegare in modo affidabile l’alimentazione. Scaricare il flash anche dopo averlo scollegato dall’alimentazione. Prima di riaccendere un apparecchio caduto a terra, farlo controllare da un elettricista qualificato. Nel caso in cui l’apparecchio sia danneggiato o difettoso oppure si avverta odore di bruciato:o scollegare immediatamente l’alimentazione elettrica estraendo la spina e non riaccenderla;o non aprire l’apparecchio.o Non riparare in nessuno caso l’apparecchio di propria iniziativa. Far riparare l’apparecchio solo da un elettricista qualificato. Confrontare l’alimentazione locale con i carichi collegati al dispositivo (possono verificarsi picchi di carica).Rischio di incendio/ustioni da parti calde dell’apparecchio La lampada di modellazione (LED) e il tubo del flash possono raggiungere i 240 °C, il riflettore i 75 °C e l’alloggiamento del flash i 45 °C. Lasciare raffreddare completamente l’apparecchio prima di eseguire lavori di manutenzione e di montaggio/smontaggio. I materiali leggermente infiammabili possono bruciare se si avvicinano troppo a una parte calda dell’apparecchio.Indicazioni di sicurezza dello stativo per lampade: Scaricare la versione completa delle istruzioni, prima di assemblare e utilizzare il prodotto. Leggere attentamente la versione integrale delle istruzioni, se si deve utilizzare il prodotto per la prima volta. Contiene tutto ciò che è necessario sapere per evitare lesioni personali e danni materiali. Pericolo di lesioni dovuto all’allentamento dei segmenti in tensione!Le molle dei segmenti della colonna centrale sono precaricate alla consegna. Nell’aprire le chiusure del supporto, assicurarsi TASSATIVAMENTE di mantenere una distanza sufficiente dall’estremità superiore dello stativo, senza piegarsi su di esso. Per ottenere le dimensioni minime dell’imballaggio per la consegna, gli elementi interni di smorzamento della molla vengono leggermente spinti e poi bloccati. Quando si aprono i morsetti di bloccaggio, gli elementi della colonna centrale possono fuoriuscire fino a 20 cm. Ciò può causare lesioni!Rischio di lesioni dovute a un funzionamento non corretto Rischio di schiacciamento delle dita tra le barre dello stativo, in particolare durante la chiusura dello stesso. Gli stativi per lampade devono essere posizionati su una superficie sufficientemente solida e piana per garantire la massima stabilità e capacità di carico. Osservare le informazioni sulla portata massima dello stativo di riferimento riportate nel manuale di istruzioni. Tenere presente che i valori di carico specificati si applicano alle apparecchiature posizionate centralmente sullo stativo. A seconda dell’attrezzatura utilizzata (e dell’azione della leva), i valori di carico massimo possono differire da quanto specificato. Il bilanciamento con contrappesi appropriati è particolarmente necessario quando si utilizza una giraffa. L’umidità riduce significativamente la forza di tenuta degli elementi della colonna centrale che, di conseguenza, potrebbero abbassarsi sotto carico. Se necessario, asciugare gli elementi della colonna centrale con un panno morbido e assorbente (ad esempio di cotone). Dopo un lungo periodo di utilizzo, potrebbe essere necessario serrare nuovamente le viti dei morsetti dello stativo. Una tensione troppo bassa riduce la forza massima di tenuta dello stativo. Serrare i morsetti a sufficienza, ma non troppo. Una coppia di serraggio eccessiva può impedire l’estensione corretta dei segmenti della colonna centrale. Quando si regola la colonna centrale con l’attrezzatura montata, per la propria sicurezza e per proteggere l’attrezzatura installata, afferrare il segmento centrale con una mano prima di allentare i blocchi dello stativo. Evitare di spostare uno stativo carico con il segmento centrale esteso o, almeno, spostarlo con estrema cautela e in piano rispetto al terreno. Con le attrezzature pesanti, insieme al segmento centrale esteso, si verifica spesso un effetto leva inaspettatamente forte e improvviso. Poiché la parte superiore dello stativo per lampade diventa molto pesante con le attrezzature installate, il supporto può ribaltarsi molto rapidamente e il dispositivo collegato può essere danneggiato e/o ferire l’operatore. Quando si utilizzano attrezzature pesanti, soprattutto se si estende molto il supporto in altezza, può essere necessario aumentare la stabilità dello stativo con pesi aggiuntivi. A tal fine, si consiglia di utilizzare speciali sacchi di sabbia o pesi per stativi. Questi assicurano la stabilità ottimale dello stativo anche in condizioni avverse. Per le altezze di lavoro estreme si consiglia anche l’uso di corde o funi di sicurezza. Queste misure garantiscono la stabilità ottimale dello stativo anche in condizioni avverse. In caso di uso con rotelle:Bloccare sempre i freni delle rotelle quando non si deve spostare lo stativo. Indicazioni di sicurezza per Softbox:Indicazioni generali: Scaricare la versione completa delle istruzioni, prima di assemblare e utilizzare il prodotto. Leggere attentamente la versione integrale delle istruzioni, se si deve utilizzare il prodotto per la prima volta. Contiene tutto ciò che è necessario sapere per evitare lesioni personali, danni ambientali e danni materiali. Pericolo per gli occhiLa tensione delle aste può essere pericolosa per gli occhi. Quando si tendono le aste, assicurarsi che non scattino verso gli occhi, poiché vi è il rischio di gravi lesioni oculari. Assicurarsi che gli astanti si trovino ad almeno 1 metro di distanza dal prodotto quando lo si monta.Rischio di urti e schiacciamenti durante il tensionamento delle aste. Fare in modo di non schiacciarsi le dita quando si fissano le aste all’anello di velocità. Tenere bambini e animali lontani dal prodotto.Rischio di ustioni a causa di parti calde dell’apparecchio.A seconda dell’apparecchio, la lampada, il tubo del flash, l’anello del flash e l’adattatore softbox possono diventare caldi. Non toccare queste parti dell’apparecchio durante il funzionamento o il raffreddamento. Lasciare raffreddare l’apparecchio secondo le istruzioni del manuale d’uso prima di iniziare qualsiasi operazione di montaggio o manutenzione. Non toccare il softbox durante il funzionamento e il raffreddamento e non cambiare il diffusore interno.Rischio di ustioni a causa di parti calde dell’apparecchio. Lo speedring e l’adattatore del softbox possono surriscaldarsi a seconda del dispositivo utilizzato. I materiali altamente infiammabili possono iniziare a bruciare se sono troppo vicini o non montati correttamente. Assicurarsi che i materiali infiammabili non entrino in contatto con il dispositivo utilizzato.Per i softbox/striplight più grandi, a partire da circa 90 cm, si consiglia sempre di eseguire il montaggio in 2.Istruzioni per la sicurezza telecomando/scatto a distanza:Indicazioni generali: scaricare la versione completa delle istruzioni, prima di assemblare e utilizzare il prodotto. Leggere attentamente la versione integrale delle istruzioni, se si deve utilizzare il prodotto per la prima volta. Contiene tutto ciò che è necessario sapere per evitare lesioni personali, danni ambientali e danni materiali. Proteggere il dispositivo da forti campi magnetici. I forti campi statici o magnetici generati da dispositivi come i trasmettitori radio possono comprometterne il funzionamento del prodotto.Rischio di scosse elettriche, incendio a causa di un cortocircuitoI cavi difettosi e l’umidità o il bagnato possono causare un cortocircuito. In caso di cortocircuito, i conduttori possono riscaldarsi, facendo fondere parzialmente o completamente il loro isolamento. Ciò può provocare un incendio.Evitare gli sbalzi di temperatura. Gli sbalzi di temperatura, ad esempio quando in inverno un telecomando passa dall’ambiente di un edificio riscaldato a quello esterno, possono provocare condensa. Pertanto, riporre il dispositivo in una borsa o in un sacchetto di plastica. Proteggere il dispositivo dall’umidità. Il dispositivo non è impermeabile. Se viene immerso in acqua o esposto a un’elevata umidità, potrebbe non funzionare correttamente, arrugginirsi e corrodersi o addirittura subire danni irreparabili. Non utilizzare mai l’apparecchio con le mani o i piedi bagnati. Utilizzare l’apparecchio solo in ambienti privi di umidità. Non utilizzare mai l’apparecchio all’aperto. Assicurarsi che i cavi e i conduttori non possano essere danneggiati. Calore, sostanze chimiche e sollecitazioni meccaniche come attrito, piegatura, strappo, schiacciamento o morso di animali possono danneggiare i cavi e i conduttori. Proteggere l’apparecchio da cadute. Dopo una caduta, fate sempre controllare l’apparecchio da un elettricista qualificato prima di riaccenderlo. Se si notano danni o difetti sull’apparecchio o si avverte odore di bruciato:non utilizzare mai l’apparecchio se l’alloggiamento è difettoso; non aprire mai l’unità di propria iniziativa; non riparare di propria iniziativa il prodotto. L’apparecchio può essere riparato solo da elettricisti qualificati. Per la pulizia e la manutenzione dell’apparecchio, seguire sempre le istruzioni del manuale d’uso.Precauzioni per l’uso di batterie.Se maneggiate in modo improprio, le batterie possono perdere o esplodere. Osservare le seguenti istruzioni di sicurezza quando si maneggiano le batterie da utilizzare in questo apparecchio: utilizzare esclusivamente le batterie specificate in questo manuale d’uso. Non utilizzare contemporaneamente batterie vecchie e nuove o di tipo diverso; non gettare la batteria nel fuoco e non esporla a calore diretto; non tentare di inserire le batterie nel modo sbagliato; le batterie tendono a perdere dopo essersi scaricate completamente. Per evitare di danneggiare il prodotto, assicurarsi di rimuovere le batterie se non si intende utilizzare il prodotto per un lungo periodo o se le batterie sono scariche; se il liquido o la polvere delle batterie entrano in contatto con la pelle o con gli indumenti, sciacquare immediatamente con acqua fresca. Produttore Walser GmbH Wilhelm-Lexis-Str. 8 52249 Eschweiler DE service@fotowalser.com
Description
Flash per principianti e fotografi amatorialiSet completo da studio fotografico leggero e compattoIl set di Walimex pro Newcomer 100 II Single è composto da un flash da studio con accessori. È perfetto sia per uso hobbistico, sia per i fotografi principianti che si approcciano per la prima volta al mondo del flash fotografico. Con un peso di appena 0,75 kg, il flash da studio è leggero e compatto ed è adatto anche all'uso in mobilità oltre che in studio.Potente flash da studio con tecnologia modernaIl flash da studio è leggero (solo 0,75 kg) e compatto; dispone di un ricevitore integrato a 2,4 GHz con 16 canali e 4 gruppi. Questo lo rende ideale per gli studi più piccoli. Il flash ha una potenza di 100 watt/s, che può essere regolata in modo continuo da 1/1 a 1/32. Dispone inoltre di una moderna luce di modellazione da 5 watt con un'elevata potenza luminosa, che consente di illuminare facilmente le foto in studio in modo professionale. Inoltre, si distingue per il breve tempo di ricarica di 0,3 - 1,2 secondi e la durata del flash di 1/800 - 1/1200 secondi. Grazie alla protezione contro il surriscaldamento, è possibile lavorare indisturbati senza problemi.Messa in funzione semplicissima per la fotografia professionale in studioIl flash è facile da controllare tramite il pannello di controllo intuitivo, perfetto per i principianti. Può essere attivato con un trigger remoto (incluso nel set), una fotocellula o un cavo di sincronizzazione. L'alimentazione avviene tramite un cavo di rete. Il flash è utilizzabile con altri flash da studio, in particolare con le serie Newcomer ed Emerger, nonché con i nostri accessori da studio come treppiedi per lampade, softbox con attacco Bowens/Walimex pro, ombrelli ecc.Accessori in dotazione per un'illuminazione versatileÈ compreso lo stativo per luci FT-8051 con ammortizzazione a molla (capacità di carico fino a 5 kg). Può essere esteso da 90 cm a 260 cm. Il set contiene anche un Softbox walimex pro 60 x 90 cm con diffusore frontale e intermedio per una luce particolarmente diffusa, un adattatore Bowens/Walimex pro per il fissaggio del softbox e un trigger remoto per poter iniziare subito a lavorare.Dotazione- 1 flash da studio Walimex pro Newcomer 100 II (per ognuno, 1 riflettore standard, 1 cavo di alimentazione 4m, 1 cavo di sincronizzazione 4m, 1 cappuccio di protezione, 1 tubo flash incorporato)- 1 Softbox Walimex pro 60 x 90 cm, incl. diffusore frontale e intermedio- 1 adattatore Softbox Walimex pro & K- 1 stativo per luci Walimex pro FT-8051 Deluxe da 260 cm- 1 Trigger per flash Walimex pro VE&VC& Newcomer Batteria inclusa: No Batteria necessaria: No Colore: nero Dimensioni: 999 x 999 x 999 mm Materiale principale: alluminio, plastica Sincronizzazione ad alta velocità (HSS): No Tipo di prodotto: Flash da studio Istruzioni di sicurezza Indicazioni di sicurezza sui flash da studio:Indicazioni generali: Scaricare la versione completa delle istruzioni, prima di assemblare e utilizzare il prodotto. Leggere attentamente la versione integrale delle istruzioni, se si deve utilizzare il prodotto per la prima volta. Contiene tutto ciò che è necessario sapere per evitare lesioni personali, danni ambientali e danni materiali. Osservare scrupolosamente tutte le indicazioni di sicurezza riportate nelle istruzioni per l’uso complete! Le istruzioni di sicurezza qui riportate si riferiscono sempre all’apparecchio e agli accessori utilizzati. Indicazioni per lo smaltimento: smaltire l’imballaggio e il prodotto al termine della sua vita utile in conformità alle leggi vigenti nel proprio Paese. Pericolo di soffocamento a causa di piccole parti: tenere l’apparecchio e il materiale di imballaggio lontani da bambini e animali.Pericolo di abbagliamento e danni agli occhi Il flash può danneggiare la retina fino a provocare la cecità se si attiva un flash nelle immediate vicinanze degli occhi di persone o animali. Le radiazioni ottiche della lampada a LED possono abbagliare gli occhi e provocare immagini postume, se le persone o gli animali guardano direttamente verso la sorgente luminosa. Ciò può causare incidenti e danni agli occhi. Quando si fotografano bambini piccoli e neonati, mantenere una distanza sufficiente di almeno 2 metri e una bassa potenza del flash. Utilizzare il diffusore per ridurre l’intensità della luce.Rischio di urti, schiacciamenti, ustioni e incendi Fare attenzione a non rimanere impigliati al dispositivo e ai suoi accessori durante l’uso. Assicurarsi che il dispositivo sia sempre posizionato in modo da non ribaltare o scivolare. Assicurarsi che tutte le viti di fissaggio siano strette e sicure. Non coprire l’apparecchio e rimuovere i materiali facilmente infiammabili che si trovano nelle immediate vicinanze.Rischio di scossa elettrica e incendio a causa di un cortocircuitoUn cortocircuito può essere causato, tra l’altro, da cavi difettosi, condizioni di umidità o bagnato. Utilizzare esclusivamente i cavi originali forniti con l’apparecchio. Utilizzare il dispositivo esclusivamente in ambienti privi di umidità. In caso di non utilizzo e durante i lavori di manutenzione e montaggio/smontaggio, ad esempio sulla baionetta anteriore o simili, scollegare la spina di rete. Il solo spegnimento dell’interruttore non è sufficiente a scollegare in modo affidabile l’alimentazione. Scaricare il flash anche dopo averlo scollegato dall’alimentazione. Prima di riaccendere un apparecchio caduto a terra, farlo controllare da un elettricista qualificato. Nel caso in cui l’apparecchio sia danneggiato o difettoso oppure si avverta odore di bruciato:o scollegare immediatamente l’alimentazione elettrica estraendo la spina e non riaccenderla;o non aprire l’apparecchio.o Non riparare in nessuno caso l’apparecchio di propria iniziativa. Far riparare l’apparecchio solo da un elettricista qualificato. Confrontare l’alimentazione locale con i carichi collegati al dispositivo (possono verificarsi picchi di carica).Rischio di incendio/ustioni da parti calde dell’apparecchio La lampada di modellazione (LED) e il tubo del flash possono raggiungere i 240 °C, il riflettore i 75 °C e l’alloggiamento del flash i 45 °C. Lasciare raffreddare completamente l’apparecchio prima di eseguire lavori di manutenzione e di montaggio/smontaggio. I materiali leggermente infiammabili possono bruciare se si avvicinano troppo a una parte calda dell’apparecchio.Indicazioni di sicurezza dello stativo per lampade: Scaricare la versione completa delle istruzioni, prima di assemblare e utilizzare il prodotto. Leggere attentamente la versione integrale delle istruzioni, se si deve utilizzare il prodotto per la prima volta. Contiene tutto ciò che è necessario sapere per evitare lesioni personali e danni materiali. Pericolo di lesioni dovuto all’allentamento dei segmenti in tensione!Le molle dei segmenti della colonna centrale sono precaricate alla consegna. Nell’aprire le chiusure del supporto, assicurarsi TASSATIVAMENTE di mantenere una distanza sufficiente dall’estremità superiore dello stativo, senza piegarsi su di esso. Per ottenere le dimensioni minime dell’imballaggio per la consegna, gli elementi interni di smorzamento della molla vengono leggermente spinti e poi bloccati. Quando si aprono i morsetti di bloccaggio, gli elementi della colonna centrale possono fuoriuscire fino a 20 cm. Ciò può causare lesioni!Rischio di lesioni dovute a un funzionamento non corretto Rischio di schiacciamento delle dita tra le barre dello stativo, in particolare durante la chiusura dello stesso. Gli stativi per lampade devono essere posizionati su una superficie sufficientemente solida e piana per garantire la massima stabilità e capacità di carico. Osservare le informazioni sulla portata massima dello stativo di riferimento riportate nel manuale di istruzioni. Tenere presente che i valori di carico specificati si applicano alle apparecchiature posizionate centralmente sullo stativo. A seconda dell’attrezzatura utilizzata (e dell’azione della leva), i valori di carico massimo possono differire da quanto specificato. Il bilanciamento con contrappesi appropriati è particolarmente necessario quando si utilizza una giraffa. L’umidità riduce significativamente la forza di tenuta degli elementi della colonna centrale che, di conseguenza, potrebbero abbassarsi sotto carico. Se necessario, asciugare gli elementi della colonna centrale con un panno morbido e assorbente (ad esempio di cotone). Dopo un lungo periodo di utilizzo, potrebbe essere necessario serrare nuovamente le viti dei morsetti dello stativo. Una tensione troppo bassa riduce la forza massima di tenuta dello stativo. Serrare i morsetti a sufficienza, ma non troppo. Una coppia di serraggio eccessiva può impedire l’estensione corretta dei segmenti della colonna centrale. Quando si regola la colonna centrale con l’attrezzatura montata, per la propria sicurezza e per proteggere l’attrezzatura installata, afferrare il segmento centrale con una mano prima di allentare i blocchi dello stativo. Evitare di spostare uno stativo carico con il segmento centrale esteso o, almeno, spostarlo con estrema cautela e in piano rispetto al terreno. Con le attrezzature pesanti, insieme al segmento centrale esteso, si verifica spesso un effetto leva inaspettatamente forte e improvviso. Poiché la parte superiore dello stativo per lampade diventa molto pesante con le attrezzature installate, il supporto può ribaltarsi molto rapidamente e il dispositivo collegato può essere danneggiato e/o ferire l’operatore. Quando si utilizzano attrezzature pesanti, soprattutto se si estende molto il supporto in altezza, può essere necessario aumentare la stabilità dello stativo con pesi aggiuntivi. A tal fine, si consiglia di utilizzare speciali sacchi di sabbia o pesi per stativi. Questi assicurano la stabilità ottimale dello stativo anche in condizioni avverse. Per le altezze di lavoro estreme si consiglia anche l’uso di corde o funi di sicurezza. Queste misure garantiscono la stabilità ottimale dello stativo anche in condizioni avverse. In caso di uso con rotelle:Bloccare sempre i freni delle rotelle quando non si deve spostare lo stativo. Indicazioni di sicurezza per Softbox:Indicazioni generali: Scaricare la versione completa delle istruzioni, prima di assemblare e utilizzare il prodotto. Leggere attentamente la versione integrale delle istruzioni, se si deve utilizzare il prodotto per la prima volta. Contiene tutto ciò che è necessario sapere per evitare lesioni personali, danni ambientali e danni materiali. Pericolo per gli occhiLa tensione delle aste può essere pericolosa per gli occhi. Quando si tendono le aste, assicurarsi che non scattino verso gli occhi, poiché vi è il rischio di gravi lesioni oculari. Assicurarsi che gli astanti si trovino ad almeno 1 metro di distanza dal prodotto quando lo si monta.Rischio di urti e schiacciamenti durante il tensionamento delle aste. Fare in modo di non schiacciarsi le dita quando si fissano le aste all’anello di velocità. Tenere bambini e animali lontani dal prodotto.Rischio di ustioni a causa di parti calde dell’apparecchio.A seconda dell’apparecchio, la lampada, il tubo del flash, l’anello del flash e l’adattatore softbox possono diventare caldi. Non toccare queste parti dell’apparecchio durante il funzionamento o il raffreddamento. Lasciare raffreddare l’apparecchio secondo le istruzioni del manuale d’uso prima di iniziare qualsiasi operazione di montaggio o manutenzione. Non toccare il softbox durante il funzionamento e il raffreddamento e non cambiare il diffusore interno.Rischio di ustioni a causa di parti calde dell’apparecchio. Lo speedring e l’adattatore del softbox possono surriscaldarsi a seconda del dispositivo utilizzato. I materiali altamente infiammabili possono iniziare a bruciare se sono troppo vicini o non montati correttamente. Assicurarsi che i materiali infiammabili non entrino in contatto con il dispositivo utilizzato.Per i softbox/striplight più grandi, a partire da circa 90 cm, si consiglia sempre di eseguire il montaggio in 2.Istruzioni per la sicurezza telecomando/scatto a distanza:Indicazioni generali: scaricare la versione completa delle istruzioni, prima di assemblare e utilizzare il prodotto. Leggere attentamente la versione integrale delle istruzioni, se si deve utilizzare il prodotto per la prima volta. Contiene tutto ciò che è necessario sapere per evitare lesioni personali, danni ambientali e danni materiali. Proteggere il dispositivo da forti campi magnetici. I forti campi statici o magnetici generati da dispositivi come i trasmettitori radio possono comprometterne il funzionamento del prodotto.Rischio di scosse elettriche, incendio a causa di un cortocircuitoI cavi difettosi e l’umidità o il bagnato possono causare un cortocircuito. In caso di cortocircuito, i conduttori possono riscaldarsi, facendo fondere parzialmente o completamente il loro isolamento. Ciò può provocare un incendio.Evitare gli sbalzi di temperatura. Gli sbalzi di temperatura, ad esempio quando in inverno un telecomando passa dall’ambiente di un edificio riscaldato a quello esterno, possono provocare condensa. Pertanto, riporre il dispositivo in una borsa o in un sacchetto di plastica. Proteggere il dispositivo dall’umidità. Il dispositivo non è impermeabile. Se viene immerso in acqua o esposto a un’elevata umidità, potrebbe non funzionare correttamente, arrugginirsi e corrodersi o addirittura subire danni irreparabili. Non utilizzare mai l’apparecchio con le mani o i piedi bagnati. Utilizzare l’apparecchio solo in ambienti privi di umidità. Non utilizzare mai l’apparecchio all’aperto. Assicurarsi che i cavi e i conduttori non possano essere danneggiati. Calore, sostanze chimiche e sollecitazioni meccaniche come attrito, piegatura, strappo, schiacciamento o morso di animali possono danneggiare i cavi e i conduttori. Proteggere l’apparecchio da cadute. Dopo una caduta, fate sempre controllare l’apparecchio da un elettricista qualificato prima di riaccenderlo. Se si notano danni o difetti sull’apparecchio o si avverte odore di bruciato:non utilizzare mai l’apparecchio se l’alloggiamento è difettoso; non aprire mai l’unità di propria iniziativa; non riparare di propria iniziativa il prodotto. L’apparecchio può essere riparato solo da elettricisti qualificati. Per la pulizia e la manutenzione dell’apparecchio, seguire sempre le istruzioni del manuale d’uso.Precauzioni per l’uso di batterie.Se maneggiate in modo improprio, le batterie possono perdere o esplodere. Osservare le seguenti istruzioni di sicurezza quando si maneggiano le batterie da utilizzare in questo apparecchio: utilizzare esclusivamente le batterie specificate in questo manuale d’uso. Non utilizzare contemporaneamente batterie vecchie e nuove o di tipo diverso; non gettare la batteria nel fuoco e non esporla a calore diretto; non tentare di inserire le batterie nel modo sbagliato; le batterie tendono a perdere dopo essersi scaricate completamente. Per evitare di danneggiare il prodotto, assicurarsi di rimuovere le batterie se non si intende utilizzare il prodotto per un lungo periodo o se le batterie sono scariche; se il liquido o la polvere delle batterie entrano in contatto con la pelle o con gli indumenti, sciacquare immediatamente con acqua fresca. Produttore Walser GmbH Wilhelm-Lexis-Str. 8 52249 Eschweiler DE service@fotowalser.com