Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
| SKU: 4191498995X

Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita

Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
    Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
    Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
    Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
    Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
    Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
    Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
    Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
    Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
    Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
    Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
Pro 500 On Location Lightning Set (2 luci LED dimmerabili, 2 treppiedi per lampade WT-806 con borsa per il trasporto), 20375, 800 lux in uscita
€339,29
€339,29
€339,29
IVA inclusa. Spedizione gratuita
  • + di 10 unità disponibili
  • Consegna tra il 31 Dicembre e il 2 Gennaio
  • Garanzia 2 anni
  • Reso entro 30 giorni
  • Spedizione gratuita

Venduto e spedito da MercatoXL

Descrizione

Due luci LED incl. treppiedi abbinati Che si tratti di film o di foto, con 30 watt di potenza per ogni luce, questo doppio set fornisce molta luce per le vostre riprese in location ed è particolarmente versatile. La potenza di questi LED dimmerabili può essere regolata con precisione tramite un touchscreen di facile utilizzo e le caratteristiche della luce possono essere controllate tramite le singole porte di protezione. Il set comprende due stativi walimex pro WT-806 con un'altezza massima di 250 cm da abbinare alle due luci di superficie, che sono adatte all'uso mobile grazie alla loro ridotta lunghezza di trasporto.Luce di superficie dimmerabile Walimex pro LED 500 La luce di superficie dimmerabile di Walimex pro è ideale sia per le riprese video che per la fotografia. Grazie alle sue caratteristiche di luce priva di sfarfallio, la luce di superficie è ideale per sequenze di immagini rapide e quindi per le registrazioni video. In fotografia, le aree di applicazione del proiettore dimmerabile sono praticamente illimitate: dalle riprese di ritratti parziali alla fotografia di prodotti, il proiettore fornisce la giusta illuminazione per il soggetto. I quattro sportelli interni rivestiti di nero impediscono ulteriori riflessi e consentono di limitare con precisione l'angolo di illuminazione. Ciascuna delle alette di schermatura può essere regolata individualmente. Ciò consente un controllo preciso delle caratteristiche della luce e una maggiore flessibilità nell'impostazione dell'illuminazione. Il proiettore è dotato di un display LCD con indicazione della potenza in percentuale. Il display è grande e ben visibile, in modo da essere facilmente leggibile anche a distanza. Il LED è dimmerabile, la potenza è impostata con precisione ed è facilmente riproducibile grazie alla visualizzazione in percentuale. Il controllo della potenza avviene tramite un touchscreen di facile utilizzo. Poiché non vengono utilizzate manopole meccaniche, i componenti meccanici non sono soggetti a usura e la durata è garantita. In questo modo è possibile regolare la potenza in modo rapido e preciso in base alle proprie esigenze. L'accensione e lo spegnimento del proiettore avvengono tramite un interruttore a levetta separato.Il supporto per treppiede può essere fissato a tutti e quattro i lati del proiettore, in modo da poterlo utilizzare in formato verticale e orizzontale e quindi adattarlo in modo ottimale alla forma del soggetto. L'attacco per treppiede e quindi la luce LED possono essere spostati anche in direzione longitudinale. Poiché l'attacco del treppiede può essere inclinato, è possibile regolare la direzione della luce, consentendo di posizionare la luce più in alto. Grazie all'attacco da 5/8 di pollice, è possibile montare la luce su tutti i comuni treppiedi per lampade.Treppiede per lampade Walimex pro WT-806 Il treppiede di alta qualità può essere allungato fino a oltre 250 cm ed è anche estremamente trasportabile con soli 100 cm circa, il che lo rende adatto all'uso mobile. Il treppiede convince per la sua stabilità, anche quando è completamente esteso. Il treppiede è dotato di ammortizzazione a molla, che garantisce un abbassamento fluido delle singole sezioni del treppiede. L'attrezzatura è quindi fissata in modo sicuro. Riflettori o flash da studio del peso massimo di circa 6 kg possono essere fissati al raccordo standard da 3/8 di pollice con filettatura da 1/4 di pollice. Il treppiede è perfettamente riposto nella borsa in dotazione per il trasporto. Batteria inclusa: No Batteria necessaria: No Colore: nero Dimensioni: 999 x 999 x 999 mm Materiale principale: plastica, metallo Potenza LED: 30 Watt Tipo di prodotto: Luci da studio Istruzioni di sicurezza Indicazioni di sicurezza LED:Indicazioni generali: Scaricare la versione completa delle istruzioni, prima di assemblare e utilizzare il prodotto. Leggere attentamente la versione integrale delle istruzioni, se si deve utilizzare il prodotto per la prima volta. Contiene tutto ciò che è necessario sapere per evitare lesioni personali, danni ambientali e danni materiali. Osservare scrupolosamente tutte le indicazioni di sicurezza riportate nelle istruzioni per l’uso complete! Indicazioni per lo smaltimento: smaltire l’imballaggio e il prodotto al termine della sua vita utile in conformità alle leggi vigenti nel proprio Paese. Pericolo di soffocamento a causa di piccole parti: tenere l’apparecchio e il materiale di imballaggio lontani da bambini e animali.Pericolo di abbagliamento e danni agli occhi Le radiazioni ottiche della lampada a LED possono abbagliare gli occhi e provocare immagini postume se le persone o gli animali guardano direttamente verso la sorgente luminosa. Ciò può causare incidenti e danni agli occhi. Assicurarsi che persone o animali non guardino direttamente verso la sorgente luminosa e che venga mantenuta una distanza sufficiente di almeno 5 metri. Se necessario, utilizzare dei diffusori tra la lampada e il modello o l’oggetto. Non utilizzare la lampada per fornire illuminazione durante gli scatti fotografici a bambini piccoli o neonati. Rischio di urti, schiacciamenti, ustioni e incendi Assicurarsi che il dispositivo sia sempre posizionato in modo da non ribaltare o scivolare. Assicurarsi che tutte le viti di fissaggio siano strette e sicure. Non coprire le fessure di ventilazione del dispositivo e rimuovere i materiali facilmente infiammabili nelle vicinanze.Rischio di scossa elettrica e incendio a causa di un cortocircuitoUn cortocircuito può essere causato, tra l’altro, da cavi difettosi, condizioni di umidità o bagnato. Utilizzare esclusivamente i cavi originali forniti con l’apparecchio. Utilizzare l’apparecchio solo in ambienti asciutti e non all’aperto. Prima di riaccendere un apparecchio caduto a terra, farlo controllare da un elettricista qualificato. Nel caso in cui l’apparecchio sia danneggiato o difettoso oppure si avverta odore di bruciato:o scollegare immediatamente l’alimentazione elettrica estraendo la spina e non riaccenderla;o non aprire l’apparecchio.o Non riparare in nessuno caso l’apparecchio di propria iniziativa. Far riparare l’apparecchio solo da un elettricista qualificato.Rischio di scosse elettriche, rischio di ustioni Tenere presente che l’apparecchio rimane collegato alla tensione di rete anche quando è spento. Solo quando si scollega l’apparecchio dalla rete elettrica staccando la spina di alimentazione, l’apparecchio è realmente privo di tensione. Prima di eseguire qualsiasi intervento di installazione o manutenzione, spegnere l’apparecchio e scollegare l’alimentazione elettrica estraendo la spina.Rischio di ustioni a causa di parti calde dell’apparecchio Le sorgenti luminose possono raggiungere una temperatura di 70 °C. L’alloggiamento può raggiungere 55 °C.Misure di precauzione in caso di utilizzo di batterie ricaricabiliSe il dispositivo viene messo in funzione con una o più batterie (a seconda del modello): Proteggere il dispositivo, le batterie ricaricabili e non da fuoco e calore diretto. Non lasciare incustodite le batterie ricaricabili in carica. Al termine della carica, scollegare il caricabatterie dalla rete elettrica.Indicazioni di sicurezza dello stativo per lampade: Scaricare la versione completa delle istruzioni, prima di assemblare e utilizzare il prodotto. Leggere attentamente la versione integrale delle istruzioni, se si deve utilizzare il prodotto per la prima volta. Contiene tutto ciò che è necessario sapere per evitare lesioni personali e danni materiali. Pericolo di lesioni dovuto all’allentamento dei segmenti in tensione!Le molle dei segmenti della colonna centrale sono precaricate alla consegna. Nell’aprire le chiusure del supporto, assicurarsi TASSATIVAMENTE di mantenere una distanza sufficiente dall’estremità superiore dello stativo, senza piegarsi su di esso. Per ottenere le dimensioni minime dell’imballaggio per la consegna, gli elementi interni di smorzamento della molla vengono leggermente spinti e poi bloccati. Quando si aprono i morsetti di bloccaggio, gli elementi della colonna centrale possono fuoriuscire fino a 20 cm. Questo può causare incidenti!Rischio di lesioni dovute a un funzionamento non corretto Rischio di schiacciamento delle dita tra le barre dello stativo, in particolare durante la chiusura dello stesso. Gli stativi per lampade devono essere posizionati su una superficie sufficientemente solida e piana per garantire la massima stabilità e capacità di carico. Osservare le informazioni sulla portata massima dello stativo di riferimento riportate nel manuale di istruzioni. Tenere presente che i valori di carico specificati si applicano alle apparecchiature posizionate centralmente sullo stativo. A seconda dell’attrezzatura utilizzata (e dell’azione della leva), i valori di carico massimo possono differire da quanto specificato. Il bilanciamento con contrappesi appropriati è particolarmente necessario quando si utilizza una giraffa. L’umidità riduce significativamente la forza di tenuta degli elementi della colonna centrale che, di conseguenza, potrebbero abbassarsi sotto carico. Se necessario, asciugare gli elementi della colonna centrale con un panno morbido e assorbente (ad esempio di cotone). Dopo un lungo periodo di utilizzo, potrebbe essere necessario serrare nuovamente le viti dei morsetti dello stativo. Una tensione troppo bassa riduce la forza massima di tenuta dello stativo. Serrare i morsetti a sufficienza, ma non troppo. Una coppia di serraggio eccessiva può impedire l’estensione corretta dei segmenti della colonna centrale. Quando si regola la colonna centrale con l’attrezzatura montata, per la propria sicurezza e per proteggere l’attrezzatura installata, tenere la colonna centrale con una mano mentre si allentano i blocchi dello stativo. Evitare di spostare uno stativo carico con il segmento centrale esteso o, almeno, spostarlo con estrema cautela e in piano rispetto al terreno. Con le attrezzature pesanti, insieme al segmento centrale esteso, si verifica spesso un effetto leva inaspettatamente forte e improvviso. Poiché la parte superiore dello stativo per lampade diventa molto pesante con le attrezzature installate, il supporto può ribaltarsi molto rapidamente e il dispositivo collegato può essere danneggiato e/o ferire l’operatore. Quando si utilizzano attrezzature pesanti, soprattutto se si estende molto il supporto in altezza, può essere necessario aumentare la stabilità dello stativo con pesi aggiuntivi. A tal fine, si consiglia di utilizzare speciali sacchi di sabbia o pesi per stativi. Questi assicurano la stabilità ottimale dello stativo anche in condizioni avverse. Per le altezze di lavoro estreme si consiglia anche l’uso di corde o funi di sicurezza. Queste misure garantiscono la stabilità ottimale dello stativo anche in condizioni avverse. In caso di uso con rotelle:Bloccare sempre i freni delle rotelle quando non si deve spostare lo stativo. Produttore Walser GmbH Wilhelm-Lexis-Str. 8 52249 Eschweiler DE service@fotowalser.com
Description
Due luci LED incl. treppiedi abbinati Che si tratti di film o di foto, con 30 watt di potenza per ogni luce, questo doppio set fornisce molta luce per le vostre riprese in location ed è particolarmente versatile. La potenza di questi LED dimmerabili può essere regolata con precisione tramite un touchscreen di facile utilizzo e le caratteristiche della luce possono essere controllate tramite le singole porte di protezione. Il set comprende due stativi walimex pro WT-806 con un'altezza massima di 250 cm da abbinare alle due luci di superficie, che sono adatte all'uso mobile grazie alla loro ridotta lunghezza di trasporto.Luce di superficie dimmerabile Walimex pro LED 500 La luce di superficie dimmerabile di Walimex pro è ideale sia per le riprese video che per la fotografia. Grazie alle sue caratteristiche di luce priva di sfarfallio, la luce di superficie è ideale per sequenze di immagini rapide e quindi per le registrazioni video. In fotografia, le aree di applicazione del proiettore dimmerabile sono praticamente illimitate: dalle riprese di ritratti parziali alla fotografia di prodotti, il proiettore fornisce la giusta illuminazione per il soggetto. I quattro sportelli interni rivestiti di nero impediscono ulteriori riflessi e consentono di limitare con precisione l'angolo di illuminazione. Ciascuna delle alette di schermatura può essere regolata individualmente. Ciò consente un controllo preciso delle caratteristiche della luce e una maggiore flessibilità nell'impostazione dell'illuminazione. Il proiettore è dotato di un display LCD con indicazione della potenza in percentuale. Il display è grande e ben visibile, in modo da essere facilmente leggibile anche a distanza. Il LED è dimmerabile, la potenza è impostata con precisione ed è facilmente riproducibile grazie alla visualizzazione in percentuale. Il controllo della potenza avviene tramite un touchscreen di facile utilizzo. Poiché non vengono utilizzate manopole meccaniche, i componenti meccanici non sono soggetti a usura e la durata è garantita. In questo modo è possibile regolare la potenza in modo rapido e preciso in base alle proprie esigenze. L'accensione e lo spegnimento del proiettore avvengono tramite un interruttore a levetta separato.Il supporto per treppiede può essere fissato a tutti e quattro i lati del proiettore, in modo da poterlo utilizzare in formato verticale e orizzontale e quindi adattarlo in modo ottimale alla forma del soggetto. L'attacco per treppiede e quindi la luce LED possono essere spostati anche in direzione longitudinale. Poiché l'attacco del treppiede può essere inclinato, è possibile regolare la direzione della luce, consentendo di posizionare la luce più in alto. Grazie all'attacco da 5/8 di pollice, è possibile montare la luce su tutti i comuni treppiedi per lampade.Treppiede per lampade Walimex pro WT-806 Il treppiede di alta qualità può essere allungato fino a oltre 250 cm ed è anche estremamente trasportabile con soli 100 cm circa, il che lo rende adatto all'uso mobile. Il treppiede convince per la sua stabilità, anche quando è completamente esteso. Il treppiede è dotato di ammortizzazione a molla, che garantisce un abbassamento fluido delle singole sezioni del treppiede. L'attrezzatura è quindi fissata in modo sicuro. Riflettori o flash da studio del peso massimo di circa 6 kg possono essere fissati al raccordo standard da 3/8 di pollice con filettatura da 1/4 di pollice. Il treppiede è perfettamente riposto nella borsa in dotazione per il trasporto. Batteria inclusa: No Batteria necessaria: No Colore: nero Dimensioni: 999 x 999 x 999 mm Materiale principale: plastica, metallo Potenza LED: 30 Watt Tipo di prodotto: Luci da studio Istruzioni di sicurezza Indicazioni di sicurezza LED:Indicazioni generali: Scaricare la versione completa delle istruzioni, prima di assemblare e utilizzare il prodotto. Leggere attentamente la versione integrale delle istruzioni, se si deve utilizzare il prodotto per la prima volta. Contiene tutto ciò che è necessario sapere per evitare lesioni personali, danni ambientali e danni materiali. Osservare scrupolosamente tutte le indicazioni di sicurezza riportate nelle istruzioni per l’uso complete! Indicazioni per lo smaltimento: smaltire l’imballaggio e il prodotto al termine della sua vita utile in conformità alle leggi vigenti nel proprio Paese. Pericolo di soffocamento a causa di piccole parti: tenere l’apparecchio e il materiale di imballaggio lontani da bambini e animali.Pericolo di abbagliamento e danni agli occhi Le radiazioni ottiche della lampada a LED possono abbagliare gli occhi e provocare immagini postume se le persone o gli animali guardano direttamente verso la sorgente luminosa. Ciò può causare incidenti e danni agli occhi. Assicurarsi che persone o animali non guardino direttamente verso la sorgente luminosa e che venga mantenuta una distanza sufficiente di almeno 5 metri. Se necessario, utilizzare dei diffusori tra la lampada e il modello o l’oggetto. Non utilizzare la lampada per fornire illuminazione durante gli scatti fotografici a bambini piccoli o neonati. Rischio di urti, schiacciamenti, ustioni e incendi Assicurarsi che il dispositivo sia sempre posizionato in modo da non ribaltare o scivolare. Assicurarsi che tutte le viti di fissaggio siano strette e sicure. Non coprire le fessure di ventilazione del dispositivo e rimuovere i materiali facilmente infiammabili nelle vicinanze.Rischio di scossa elettrica e incendio a causa di un cortocircuitoUn cortocircuito può essere causato, tra l’altro, da cavi difettosi, condizioni di umidità o bagnato. Utilizzare esclusivamente i cavi originali forniti con l’apparecchio. Utilizzare l’apparecchio solo in ambienti asciutti e non all’aperto. Prima di riaccendere un apparecchio caduto a terra, farlo controllare da un elettricista qualificato. Nel caso in cui l’apparecchio sia danneggiato o difettoso oppure si avverta odore di bruciato:o scollegare immediatamente l’alimentazione elettrica estraendo la spina e non riaccenderla;o non aprire l’apparecchio.o Non riparare in nessuno caso l’apparecchio di propria iniziativa. Far riparare l’apparecchio solo da un elettricista qualificato.Rischio di scosse elettriche, rischio di ustioni Tenere presente che l’apparecchio rimane collegato alla tensione di rete anche quando è spento. Solo quando si scollega l’apparecchio dalla rete elettrica staccando la spina di alimentazione, l’apparecchio è realmente privo di tensione. Prima di eseguire qualsiasi intervento di installazione o manutenzione, spegnere l’apparecchio e scollegare l’alimentazione elettrica estraendo la spina.Rischio di ustioni a causa di parti calde dell’apparecchio Le sorgenti luminose possono raggiungere una temperatura di 70 °C. L’alloggiamento può raggiungere 55 °C.Misure di precauzione in caso di utilizzo di batterie ricaricabiliSe il dispositivo viene messo in funzione con una o più batterie (a seconda del modello): Proteggere il dispositivo, le batterie ricaricabili e non da fuoco e calore diretto. Non lasciare incustodite le batterie ricaricabili in carica. Al termine della carica, scollegare il caricabatterie dalla rete elettrica.Indicazioni di sicurezza dello stativo per lampade: Scaricare la versione completa delle istruzioni, prima di assemblare e utilizzare il prodotto. Leggere attentamente la versione integrale delle istruzioni, se si deve utilizzare il prodotto per la prima volta. Contiene tutto ciò che è necessario sapere per evitare lesioni personali e danni materiali. Pericolo di lesioni dovuto all’allentamento dei segmenti in tensione!Le molle dei segmenti della colonna centrale sono precaricate alla consegna. Nell’aprire le chiusure del supporto, assicurarsi TASSATIVAMENTE di mantenere una distanza sufficiente dall’estremità superiore dello stativo, senza piegarsi su di esso. Per ottenere le dimensioni minime dell’imballaggio per la consegna, gli elementi interni di smorzamento della molla vengono leggermente spinti e poi bloccati. Quando si aprono i morsetti di bloccaggio, gli elementi della colonna centrale possono fuoriuscire fino a 20 cm. Questo può causare incidenti!Rischio di lesioni dovute a un funzionamento non corretto Rischio di schiacciamento delle dita tra le barre dello stativo, in particolare durante la chiusura dello stesso. Gli stativi per lampade devono essere posizionati su una superficie sufficientemente solida e piana per garantire la massima stabilità e capacità di carico. Osservare le informazioni sulla portata massima dello stativo di riferimento riportate nel manuale di istruzioni. Tenere presente che i valori di carico specificati si applicano alle apparecchiature posizionate centralmente sullo stativo. A seconda dell’attrezzatura utilizzata (e dell’azione della leva), i valori di carico massimo possono differire da quanto specificato. Il bilanciamento con contrappesi appropriati è particolarmente necessario quando si utilizza una giraffa. L’umidità riduce significativamente la forza di tenuta degli elementi della colonna centrale che, di conseguenza, potrebbero abbassarsi sotto carico. Se necessario, asciugare gli elementi della colonna centrale con un panno morbido e assorbente (ad esempio di cotone). Dopo un lungo periodo di utilizzo, potrebbe essere necessario serrare nuovamente le viti dei morsetti dello stativo. Una tensione troppo bassa riduce la forza massima di tenuta dello stativo. Serrare i morsetti a sufficienza, ma non troppo. Una coppia di serraggio eccessiva può impedire l’estensione corretta dei segmenti della colonna centrale. Quando si regola la colonna centrale con l’attrezzatura montata, per la propria sicurezza e per proteggere l’attrezzatura installata, tenere la colonna centrale con una mano mentre si allentano i blocchi dello stativo. Evitare di spostare uno stativo carico con il segmento centrale esteso o, almeno, spostarlo con estrema cautela e in piano rispetto al terreno. Con le attrezzature pesanti, insieme al segmento centrale esteso, si verifica spesso un effetto leva inaspettatamente forte e improvviso. Poiché la parte superiore dello stativo per lampade diventa molto pesante con le attrezzature installate, il supporto può ribaltarsi molto rapidamente e il dispositivo collegato può essere danneggiato e/o ferire l’operatore. Quando si utilizzano attrezzature pesanti, soprattutto se si estende molto il supporto in altezza, può essere necessario aumentare la stabilità dello stativo con pesi aggiuntivi. A tal fine, si consiglia di utilizzare speciali sacchi di sabbia o pesi per stativi. Questi assicurano la stabilità ottimale dello stativo anche in condizioni avverse. Per le altezze di lavoro estreme si consiglia anche l’uso di corde o funi di sicurezza. Queste misure garantiscono la stabilità ottimale dello stativo anche in condizioni avverse. In caso di uso con rotelle:Bloccare sempre i freni delle rotelle quando non si deve spostare lo stativo. Produttore Walser GmbH Wilhelm-Lexis-Str. 8 52249 Eschweiler DE service@fotowalser.com