4Happylife
|
SKU: 4191499252X
Set Campaigner 600 - flash fotografico da studio, luce LED da 600 W per foto e video, con softbox stativo luci e accessori
- €536,96
- €536,96
-
€536,96
IVA inclusa.
Spedizione gratuita
Metodi di pagamento
- Carta di credito
l pagamento con carta di credito è il modo più veloce per convalidare il tuo ordine poiché non devi fare altro che compilare i tuoi dati bancari e poi convalidare il carrello. - Heylight
Paga da 3 a 12 rate, senza costi aggiuntivi, per acquisti fino a 5.000€, con addebito su carta di credito o debito o su conto corrente. L’esito della richiesta di dilazione è in tempo reale: acquisti subito e paghi un po’ alla volta, con la prima rata dopo 30 giorni. - PayPal
Questo è tra i metodi più conosciuti e sicuri al mondo. Per utilizzare questa modalità di pagamento, occorre essere titolari di un account PayPal. - Klarna
Paga dopo 30 giorni (Max ordine 500€)
Paga in 3 rate mensili (Max ordine 3000€)
Paga in un unica soluzione - Scalapay
È possibile pagare gli acquisti tra 5€ e 3000€ in tre rate mensili. - Bonifico Bancario
In caso di ordine con pagamento tramite bonifico, il saldo deve essere effettuato entro 3 giorni lavorativi dalla conferma ordine. L'invio di quanto ordinato avviene solo all'atto dell'effettivo accredito sul c/c di BBO s.r.l.
Le coordinate bancarie su cui effettuare il bonifico vengono fornite al momento dell'ordine, tramite mail.
Nella causale inserire solo il numero dell'ordine. Esempio: BB9210001 - Apple Pay
Un modo di pagare più facile e sicuro che protegge i tuoi dati e ti fa dire addio a carte fisiche e contanti. - Google Pay
Google Pay protegge i tuoi dati di pagamento grazie a più livelli di sicurezza e ti permette di effettuare pagamenti. - Revolut Pay
E' un sistema di pagamento che semplifica i check-out online, permettendo di pagare direttamente dal saldo Revolut o con una carta, anche senza avere un conto Revolut.
Metodi di pagamento
<ul><li><strong>Carta di credito</strong><br/>l pagamento con carta di credito è il modo più veloce per convalidare il tuo ordine poiché non devi fare altro che compilare i tuoi dati bancari e poi convalidare il carrello.</li><li><strong>Heylight<br/></strong>Paga da 3 a 12 rate, senza costi aggiuntivi, per acquisti fino a 5.000€, con addebito su carta di credito o debito o su conto corrente. L’esito della richiesta di dilazione è in tempo reale: acquisti subito e paghi un po’ alla volta, con la prima rata dopo 30 giorni.</li><li><strong> PayPal</strong><br/>Questo è tra i metodi più conosciuti e sicuri al mondo. Per utilizzare questa modalità di pagamento, occorre essere titolari di un account PayPal. </li><li><strong>Klarna</strong><br/>Paga dopo 30 giorni (Max ordine 500€)<br/>Paga in 3 rate mensili (Max ordine 3000€)<br/>Paga in un unica soluzione</li><li><strong>Scalapay</strong><br/>È possibile pagare gli acquisti tra 5€ e 3000€ in tre rate mensili. </li><li><strong>Bonifico Bancario</strong><br/>In caso di ordine con pagamento tramite bonifico, il saldo deve essere effettuato entro 3 giorni lavorativi dalla conferma ordine. L'invio di quanto ordinato avviene solo all'atto dell'effettivo accredito sul c/c di BBO s.r.l.<br/>Le coordinate bancarie su cui effettuare il bonifico vengono fornite al momento dell'ordine, tramite mail.<br/>Nella causale inserire solo il numero dell'ordine. Esempio: BB9210001</li><li><strong>Apple Pay</strong><br/>Un modo di pagare più facile e sicuro che protegge i tuoi dati e ti fa dire addio a carte fisiche e contanti.</li><li><strong>Google Pay</strong><br/>Google Pay protegge i tuoi dati di pagamento grazie a più livelli di sicurezza e ti permette di effettuare pagamenti.</li><li><strong>Revolut Pay<br/></strong>E' un sistema di pagamento che semplifica i check-out online, permettendo di pagare direttamente dal saldo Revolut o con una carta, anche senza avere un conto Revolut.</li></ul>
-
+ di 10 unità disponibili
- Consegna tra il 5 Gennaio e il 7 Gennaio
- Garanzia 2 anni
- Reso entro 30 giorni
- Spedizione gratuita
-
BravoSafe, la protezione dell'acquirente di BricoBravo.
Ordina in tutta tranquillità, BricoBravo protegge tutti i tuoi acquisti.
Se il tuo ordine è oggetto di reclamo presso uno dei nostri partner commerciali e non viene trovata una soluzione soddisfacente, attiviamo la procedura BravoSafe.
Il nostro Servizio Clienti ti accompagnerà fino alla risoluzione del reclamo.
Venduto e spedito da MercatoXL
Descrizione
Potente flash da studio per scatti professionaliIl Walimex pro Campaigner 600 HS-Set Single è un set flash versatile composto da un potente flash da studio e da una gamma completa di accessori. È ideale per i fotografi con esigenze elevate, sia nello studio fotografico che in mobilità. Grazie al suo design compatto, il flash è perfetto per gli studi più piccoli, per gli shooting di prodotti o di persone. Consentono di ottenere risultati ottimali.Flash compatto con tecnologia all'avanguardiaIl set comprende un flash da studio in alluminio spazzolato, con modalità HS e ricevitore integrato a 2,4 GHz (32 canali, 5 gruppi). Il flash può essere comodamente controllato tramite il radio trigger in dotazione, il che è particolarmente vantaggioso se utilizzato con un sistema di binari a soffitto. Con una potenza del flash di 600 Ws e un controllo continuo da 1/1 a 1/32, l'unità flash consente impostazioni precise della luce. La potente luce di modellazione a LED da 25 watt garantisce inoltre condizioni di illuminazione ottimali.Fotografia ad alta velocità con HSLa modalità HS (High Speed) consente di congelare i movimenti veloci con la massima resa luminosa, ideale per la fotografia all'aperto o sportiva alla luce diurna. Il tempo di ricarica estremamente ridotto, pari a soli 0,6 secondi, garantisce un flusso di lavoro fluido per i servizi fotografici più impegnativi.Comodità e flessibilitàIl flash è facile da controllare tramite un pannello di controllo intuitivo ed è compatibile con altri accessori da studio. Può essere combinato con flash da studio aggiuntivi e utilizzato con stativi per luci, softbox con attacco Bowens/Walimex pro e ombrelli. Il raffreddamento silenzioso della ventola garantisce condizioni di lavoro piacevoli senza rumori molesti.Accessori completi per la fotografia professionale in studioIl set contiene un softbox Orange Line (60x90 cm), con un diffusore frontale e uno intermedio per una distribuzione uniforme della luce. La dotazione comprende anche un robusto stativo per luci WT-806 con ammortizzazione a molla (portata fino a 6 kg, altezza regolabile da 102 cm a 256 cm). Una borsa da studio Walimex pro XL 75 cm offre una protezione aggiuntiva e consente un trasporto sicuro dell'attrezzatura.Dotazione- 1 flash Walimex pro Campaigner 600 studio (1 riflettore standard, 1 cavo di alimentazione 4m, 1 cavo di sincronizzazione 4m, 1 tappo di protezione, 1 tubo flash incorporato)- 1 Softbox Orange Line 60 x 90 cm Walimex pro incl. diffusore frontale e intermedio- 1 adattatore Softbox Walimex pro & K- 1 stativo per luci Walimex pro WT-806 da 256 cm con sospensione pneumatica- 1 Walimex pro borsa da studio XL 75cm per un trasporto sicuro- 1 Trigger per flash Walimex pro VE&VC& Newcomer Batteria inclusa: No Batteria necessaria: No Colore: nero Dimensioni: 999 x 999 x 999 mm Materiale principale: alluminio Sincronizzazione ad alta velocità (HSS): No Tipo di prodotto: Flash da studio Istruzioni di sicurezza Indicazioni di sicurezza sui flash da studio:Indicazioni generali: Scaricare la versione completa delle istruzioni, prima di assemblare e utilizzare il prodotto. Leggere attentamente la versione integrale delle istruzioni, se si deve utilizzare il prodotto per la prima volta. Contiene tutto ciò che è necessario sapere per evitare lesioni personali, danni ambientali e danni materiali. Osservare scrupolosamente tutte le indicazioni di sicurezza riportate nelle istruzioni per l’uso complete! Le istruzioni di sicurezza qui riportate si riferiscono sempre all’apparecchio e agli accessori utilizzati. Indicazioni per lo smaltimento: smaltire l’imballaggio e il prodotto al termine della sua vita utile in conformità alle leggi vigenti nel proprio Paese. Pericolo di soffocamento a causa di piccole parti: tenere l’apparecchio e il materiale di imballaggio lontani da bambini e animali.Pericolo di abbagliamento e danni agli occhi Il flash può danneggiare la retina fino a provocare la cecità se si attiva un flash nelle immediate vicinanze degli occhi di persone o animali. Le radiazioni ottiche della lampada a LED possono abbagliare gli occhi e provocare immagini postume, se le persone o gli animali guardano direttamente verso la sorgente luminosa. Ciò può causare incidenti e danni agli occhi. Quando si fotografano bambini piccoli e neonati, mantenere una distanza sufficiente di almeno 2 metri e una bassa potenza del flash. Utilizzare il diffusore per ridurre l’intensità della luce.Rischio di urti, schiacciamenti, ustioni e incendi Fare attenzione a non rimanere impigliati al dispositivo e ai suoi accessori durante l’uso. Assicurarsi che il dispositivo sia sempre posizionato in modo da non ribaltare o scivolare. Assicurarsi che tutte le viti di fissaggio siano strette e sicure. Non coprire l’apparecchio e rimuovere i materiali facilmente infiammabili che si trovano nelle immediate vicinanze.Rischio di scossa elettrica e incendio a causa di un cortocircuitoUn cortocircuito può essere causato, tra l’altro, da cavi difettosi, condizioni di umidità o bagnato. Utilizzare esclusivamente i cavi originali forniti con l’apparecchio. Utilizzare il dispositivo esclusivamente in ambienti privi di umidità. In caso di non utilizzo e durante i lavori di manutenzione e montaggio/smontaggio, ad esempio sulla baionetta anteriore o simili, scollegare la spina di rete. Il solo spegnimento dell’interruttore non è sufficiente a scollegare in modo affidabile l’alimentazione. Scaricare il flash anche dopo averlo scollegato dall’alimentazione. Prima di riaccendere un apparecchio caduto a terra, farlo controllare da un elettricista qualificato. Nel caso in cui l’apparecchio sia danneggiato o difettoso oppure si avverta odore di bruciato:o scollegare immediatamente l’alimentazione elettrica estraendo la spina e non riaccenderla;o non aprire l’apparecchio.o Non riparare in nessuno caso l’apparecchio di propria iniziativa. Far riparare l’apparecchio solo da un elettricista qualificato. Confrontare l’alimentazione locale con i carichi collegati al dispositivo (possono verificarsi picchi di carica).Rischio di incendio/ustioni da parti calde dell’apparecchio La lampada di modellazione (LED) e il tubo del flash possono raggiungere i 240 °C, il riflettore i 75 °C e l’alloggiamento del flash i 45 °C. Lasciare raffreddare completamente l’apparecchio prima di eseguire lavori di manutenzione e di montaggio/smontaggio. I materiali leggermente infiammabili possono bruciare se si avvicinano troppo a una parte calda dell’apparecchio.Indicazioni di sicurezza dello stativo per lampade: Scaricare la versione completa delle istruzioni, prima di assemblare e utilizzare il prodotto. Leggere attentamente la versione integrale delle istruzioni, se si deve utilizzare il prodotto per la prima volta. Contiene tutto ciò che è necessario sapere per evitare lesioni personali e danni materiali. Pericolo di lesioni dovuto all’allentamento dei segmenti in tensione!Le molle dei segmenti della colonna centrale sono precaricate alla consegna. Nell’aprire le chiusure del supporto, assicurarsi TASSATIVAMENTE di mantenere una distanza sufficiente dall’estremità superiore dello stativo, senza piegarsi su di esso. Per ottenere le dimensioni minime dell’imballaggio per la consegna, gli elementi interni di smorzamento della molla vengono leggermente spinti e poi bloccati. Quando si aprono i morsetti di bloccaggio, gli elementi della colonna centrale possono fuoriuscire fino a 20 cm. Ciò può causare lesioni!Rischio di lesioni dovute a un funzionamento non corretto Rischio di schiacciamento delle dita tra le barre dello stativo, in particolare durante la chiusura dello stesso. Gli stativi per lampade devono essere posizionati su una superficie sufficientemente solida e piana per garantire la massima stabilità e capacità di carico. Osservare le informazioni sulla portata massima dello stativo di riferimento riportate nel manuale di istruzioni. Tenere presente che i valori di carico specificati si applicano alle apparecchiature posizionate centralmente sullo stativo. A seconda dell’attrezzatura utilizzata (e dell’azione della leva), i valori di carico massimo possono differire da quanto specificato. Il bilanciamento con contrappesi appropriati è particolarmente necessario quando si utilizza una giraffa. L’umidità riduce significativamente la forza di tenuta degli elementi della colonna centrale che, di conseguenza, potrebbero abbassarsi sotto carico. Se necessario, asciugare gli elementi della colonna centrale con un panno morbido e assorbente (ad esempio di cotone). Dopo un lungo periodo di utilizzo, potrebbe essere necessario serrare nuovamente le viti dei morsetti dello stativo. Una tensione troppo bassa riduce la forza massima di tenuta dello stativo. Serrare i morsetti a sufficienza, ma non troppo. Una coppia di serraggio eccessiva può impedire l’estensione corretta dei segmenti della colonna centrale. Quando si regola la colonna centrale con l’attrezzatura montata, per la propria sicurezza e per proteggere l’attrezzatura installata, afferrare il segmento centrale con una mano prima di allentare i blocchi dello stativo. Evitare di spostare uno stativo carico con il segmento centrale esteso o, almeno, spostarlo con estrema cautela e in piano rispetto al terreno. Con le attrezzature pesanti, insieme al segmento centrale esteso, si verifica spesso un effetto leva inaspettatamente forte e improvviso. Poiché la parte superiore dello stativo per lampade diventa molto pesante con le attrezzature installate, il supporto può ribaltarsi molto rapidamente e il dispositivo collegato può essere danneggiato e/o ferire l’operatore. Quando si utilizzano attrezzature pesanti, soprattutto se si estende molto il supporto in altezza, può essere necessario aumentare la stabilità dello stativo con pesi aggiuntivi. A tal fine, si consiglia di utilizzare speciali sacchi di sabbia o pesi per stativi. Questi assicurano la stabilità ottimale dello stativo anche in condizioni avverse. Per le altezze di lavoro estreme si consiglia anche l’uso di corde o funi di sicurezza. Queste misure garantiscono la stabilità ottimale dello stativo anche in condizioni avverse. In caso di uso con rotelle:Bloccare sempre i freni delle rotelle quando non si deve spostare lo stativo. Indicazioni di sicurezza per Softbox:Indicazioni generali: Scaricare la versione completa delle istruzioni, prima di assemblare e utilizzare il prodotto. Leggere attentamente la versione integrale delle istruzioni, se si deve utilizzare il prodotto per la prima volta. Contiene tutto ciò che è necessario sapere per evitare lesioni personali, danni ambientali e danni materiali. Pericolo per gli occhiLa tensione delle aste può essere pericolosa per gli occhi. Quando si tendono le aste, assicurarsi che non scattino verso gli occhi, poiché vi è il rischio di gravi lesioni oculari. Assicurarsi che gli astanti si trovino ad almeno 1 metro di distanza dal prodotto quando lo si monta.Rischio di urti e schiacciamenti durante il tensionamento delle aste. Fare in modo di non schiacciarsi le dita quando si fissano le aste all’anello di velocità. Tenere bambini e animali lontani dal prodotto.Rischio di ustioni a causa di parti calde dell’apparecchio.A seconda dell’apparecchio, la lampada, il tubo del flash, l’anello del flash e l’adattatore softbox possono diventare caldi. Non toccare queste parti dell’apparecchio durante il funzionamento o il raffreddamento. Lasciare raffreddare l’apparecchio secondo le istruzioni del manuale d’uso prima di iniziare qualsiasi operazione di montaggio o manutenzione. Non toccare il softbox durante il funzionamento e il raffreddamento e non cambiare il diffusore interno.Rischio di ustioni a causa di parti calde dell’apparecchio. Lo speedring e l’adattatore del softbox possono surriscaldarsi a seconda del dispositivo utilizzato. I materiali altamente infiammabili possono iniziare a bruciare se sono troppo vicini o non montati correttamente. Assicurarsi che i materiali infiammabili non entrino in contatto con il dispositivo utilizzato.Per i softbox/striplight più grandi, a partire da circa 90 cm, si consiglia sempre di eseguire il montaggio in 2.Istruzioni per la sicurezza telecomando/scatto a distanza:Indicazioni generali: scaricare la versione completa delle istruzioni, prima di assemblare e utilizzare il prodotto. Leggere attentamente la versione integrale delle istruzioni, se si deve utilizzare il prodotto per la prima volta. Contiene tutto ciò che è necessario sapere per evitare lesioni personali, danni ambientali e danni materiali. Proteggere il dispositivo da forti campi magnetici. I forti campi statici o magnetici generati da dispositivi come i trasmettitori radio possono comprometterne il funzionamento del prodotto.Rischio di scosse elettriche, incendio a causa di un cortocircuitoI cavi difettosi e l’umidità o il bagnato possono causare un cortocircuito. In caso di cortocircuito, i conduttori possono riscaldarsi, facendo fondere parzialmente o completamente il loro isolamento. Ciò può provocare un incendio.Evitare gli sbalzi di temperatura. Gli sbalzi di temperatura, ad esempio quando in inverno un telecomando passa dall’ambiente di un edificio riscaldato a quello esterno, possono provocare condensa. Pertanto, riporre il dispositivo in una borsa o in un sacchetto di plastica. Proteggere il dispositivo dall’umidità. Il dispositivo non è impermeabile. Se viene immerso in acqua o esposto a un’elevata umidità, potrebbe non funzionare correttamente, arrugginirsi e corrodersi o addirittura subire danni irreparabili. Non utilizzare mai l’apparecchio con le mani o i piedi bagnati. Utilizzare l’apparecchio solo in ambienti privi di umidità. Non utilizzare mai l’apparecchio all’aperto. Assicurarsi che i cavi e i conduttori non possano essere danneggiati. Calore, sostanze chimiche e sollecitazioni meccaniche come attrito, piegatura, strappo, schiacciamento o morso di animali possono danneggiare i cavi e i conduttori. Proteggere l’apparecchio da cadute. Dopo una caduta, fate sempre controllare l’apparecchio da un elettricista qualificato prima di riaccenderlo. Se si notano danni o difetti sull’apparecchio o si avverte odore di bruciato:non utilizzare mai l’apparecchio se l’alloggiamento è difettoso; non aprire mai l’unità di propria iniziativa; non riparare di propria iniziativa il prodotto. L’apparecchio può essere riparato solo da elettricisti qualificati. Per la pulizia e la manutenzione dell’apparecchio, seguire sempre le istruzioni del manuale d’uso.Precauzioni per l’uso di batterie.Se maneggiate in modo improprio, le batterie possono perdere o esplodere. Osservare le seguenti istruzioni di sicurezza quando si maneggiano le batterie da utilizzare in questo apparecchio: utilizzare esclusivamente le batterie specificate in questo manuale d’uso. Non utilizzare contemporaneamente batterie vecchie e nuove o di tipo diverso; non gettare la batteria nel fuoco e non esporla a calore diretto; non tentare di inserire le batterie nel modo sbagliato; le batterie tendono a perdere dopo essersi scaricate completamente. Per evitare di danneggiare il prodotto, assicurarsi di rimuovere le batterie se non si intende utilizzare il prodotto per un lungo periodo o se le batterie sono scariche; se il liquido o la polvere delle batterie entrano in contatto con la pelle o con gli indumenti, sciacquare immediatamente con acqua fresca. Produttore Walser GmbH Wilhelm-Lexis-Str. 8 52249 Eschweiler DE service@fotowalser.com
Description
Potente flash da studio per scatti professionaliIl Walimex pro Campaigner 600 HS-Set Single è un set flash versatile composto da un potente flash da studio e da una gamma completa di accessori. È ideale per i fotografi con esigenze elevate, sia nello studio fotografico che in mobilità. Grazie al suo design compatto, il flash è perfetto per gli studi più piccoli, per gli shooting di prodotti o di persone. Consentono di ottenere risultati ottimali.Flash compatto con tecnologia all'avanguardiaIl set comprende un flash da studio in alluminio spazzolato, con modalità HS e ricevitore integrato a 2,4 GHz (32 canali, 5 gruppi). Il flash può essere comodamente controllato tramite il radio trigger in dotazione, il che è particolarmente vantaggioso se utilizzato con un sistema di binari a soffitto. Con una potenza del flash di 600 Ws e un controllo continuo da 1/1 a 1/32, l'unità flash consente impostazioni precise della luce. La potente luce di modellazione a LED da 25 watt garantisce inoltre condizioni di illuminazione ottimali.Fotografia ad alta velocità con HSLa modalità HS (High Speed) consente di congelare i movimenti veloci con la massima resa luminosa, ideale per la fotografia all'aperto o sportiva alla luce diurna. Il tempo di ricarica estremamente ridotto, pari a soli 0,6 secondi, garantisce un flusso di lavoro fluido per i servizi fotografici più impegnativi.Comodità e flessibilitàIl flash è facile da controllare tramite un pannello di controllo intuitivo ed è compatibile con altri accessori da studio. Può essere combinato con flash da studio aggiuntivi e utilizzato con stativi per luci, softbox con attacco Bowens/Walimex pro e ombrelli. Il raffreddamento silenzioso della ventola garantisce condizioni di lavoro piacevoli senza rumori molesti.Accessori completi per la fotografia professionale in studioIl set contiene un softbox Orange Line (60x90 cm), con un diffusore frontale e uno intermedio per una distribuzione uniforme della luce. La dotazione comprende anche un robusto stativo per luci WT-806 con ammortizzazione a molla (portata fino a 6 kg, altezza regolabile da 102 cm a 256 cm). Una borsa da studio Walimex pro XL 75 cm offre una protezione aggiuntiva e consente un trasporto sicuro dell'attrezzatura.Dotazione- 1 flash Walimex pro Campaigner 600 studio (1 riflettore standard, 1 cavo di alimentazione 4m, 1 cavo di sincronizzazione 4m, 1 tappo di protezione, 1 tubo flash incorporato)- 1 Softbox Orange Line 60 x 90 cm Walimex pro incl. diffusore frontale e intermedio- 1 adattatore Softbox Walimex pro & K- 1 stativo per luci Walimex pro WT-806 da 256 cm con sospensione pneumatica- 1 Walimex pro borsa da studio XL 75cm per un trasporto sicuro- 1 Trigger per flash Walimex pro VE&VC& Newcomer Batteria inclusa: No Batteria necessaria: No Colore: nero Dimensioni: 999 x 999 x 999 mm Materiale principale: alluminio Sincronizzazione ad alta velocità (HSS): No Tipo di prodotto: Flash da studio Istruzioni di sicurezza Indicazioni di sicurezza sui flash da studio:Indicazioni generali: Scaricare la versione completa delle istruzioni, prima di assemblare e utilizzare il prodotto. Leggere attentamente la versione integrale delle istruzioni, se si deve utilizzare il prodotto per la prima volta. Contiene tutto ciò che è necessario sapere per evitare lesioni personali, danni ambientali e danni materiali. Osservare scrupolosamente tutte le indicazioni di sicurezza riportate nelle istruzioni per l’uso complete! Le istruzioni di sicurezza qui riportate si riferiscono sempre all’apparecchio e agli accessori utilizzati. Indicazioni per lo smaltimento: smaltire l’imballaggio e il prodotto al termine della sua vita utile in conformità alle leggi vigenti nel proprio Paese. Pericolo di soffocamento a causa di piccole parti: tenere l’apparecchio e il materiale di imballaggio lontani da bambini e animali.Pericolo di abbagliamento e danni agli occhi Il flash può danneggiare la retina fino a provocare la cecità se si attiva un flash nelle immediate vicinanze degli occhi di persone o animali. Le radiazioni ottiche della lampada a LED possono abbagliare gli occhi e provocare immagini postume, se le persone o gli animali guardano direttamente verso la sorgente luminosa. Ciò può causare incidenti e danni agli occhi. Quando si fotografano bambini piccoli e neonati, mantenere una distanza sufficiente di almeno 2 metri e una bassa potenza del flash. Utilizzare il diffusore per ridurre l’intensità della luce.Rischio di urti, schiacciamenti, ustioni e incendi Fare attenzione a non rimanere impigliati al dispositivo e ai suoi accessori durante l’uso. Assicurarsi che il dispositivo sia sempre posizionato in modo da non ribaltare o scivolare. Assicurarsi che tutte le viti di fissaggio siano strette e sicure. Non coprire l’apparecchio e rimuovere i materiali facilmente infiammabili che si trovano nelle immediate vicinanze.Rischio di scossa elettrica e incendio a causa di un cortocircuitoUn cortocircuito può essere causato, tra l’altro, da cavi difettosi, condizioni di umidità o bagnato. Utilizzare esclusivamente i cavi originali forniti con l’apparecchio. Utilizzare il dispositivo esclusivamente in ambienti privi di umidità. In caso di non utilizzo e durante i lavori di manutenzione e montaggio/smontaggio, ad esempio sulla baionetta anteriore o simili, scollegare la spina di rete. Il solo spegnimento dell’interruttore non è sufficiente a scollegare in modo affidabile l’alimentazione. Scaricare il flash anche dopo averlo scollegato dall’alimentazione. Prima di riaccendere un apparecchio caduto a terra, farlo controllare da un elettricista qualificato. Nel caso in cui l’apparecchio sia danneggiato o difettoso oppure si avverta odore di bruciato:o scollegare immediatamente l’alimentazione elettrica estraendo la spina e non riaccenderla;o non aprire l’apparecchio.o Non riparare in nessuno caso l’apparecchio di propria iniziativa. Far riparare l’apparecchio solo da un elettricista qualificato. Confrontare l’alimentazione locale con i carichi collegati al dispositivo (possono verificarsi picchi di carica).Rischio di incendio/ustioni da parti calde dell’apparecchio La lampada di modellazione (LED) e il tubo del flash possono raggiungere i 240 °C, il riflettore i 75 °C e l’alloggiamento del flash i 45 °C. Lasciare raffreddare completamente l’apparecchio prima di eseguire lavori di manutenzione e di montaggio/smontaggio. I materiali leggermente infiammabili possono bruciare se si avvicinano troppo a una parte calda dell’apparecchio.Indicazioni di sicurezza dello stativo per lampade: Scaricare la versione completa delle istruzioni, prima di assemblare e utilizzare il prodotto. Leggere attentamente la versione integrale delle istruzioni, se si deve utilizzare il prodotto per la prima volta. Contiene tutto ciò che è necessario sapere per evitare lesioni personali e danni materiali. Pericolo di lesioni dovuto all’allentamento dei segmenti in tensione!Le molle dei segmenti della colonna centrale sono precaricate alla consegna. Nell’aprire le chiusure del supporto, assicurarsi TASSATIVAMENTE di mantenere una distanza sufficiente dall’estremità superiore dello stativo, senza piegarsi su di esso. Per ottenere le dimensioni minime dell’imballaggio per la consegna, gli elementi interni di smorzamento della molla vengono leggermente spinti e poi bloccati. Quando si aprono i morsetti di bloccaggio, gli elementi della colonna centrale possono fuoriuscire fino a 20 cm. Ciò può causare lesioni!Rischio di lesioni dovute a un funzionamento non corretto Rischio di schiacciamento delle dita tra le barre dello stativo, in particolare durante la chiusura dello stesso. Gli stativi per lampade devono essere posizionati su una superficie sufficientemente solida e piana per garantire la massima stabilità e capacità di carico. Osservare le informazioni sulla portata massima dello stativo di riferimento riportate nel manuale di istruzioni. Tenere presente che i valori di carico specificati si applicano alle apparecchiature posizionate centralmente sullo stativo. A seconda dell’attrezzatura utilizzata (e dell’azione della leva), i valori di carico massimo possono differire da quanto specificato. Il bilanciamento con contrappesi appropriati è particolarmente necessario quando si utilizza una giraffa. L’umidità riduce significativamente la forza di tenuta degli elementi della colonna centrale che, di conseguenza, potrebbero abbassarsi sotto carico. Se necessario, asciugare gli elementi della colonna centrale con un panno morbido e assorbente (ad esempio di cotone). Dopo un lungo periodo di utilizzo, potrebbe essere necessario serrare nuovamente le viti dei morsetti dello stativo. Una tensione troppo bassa riduce la forza massima di tenuta dello stativo. Serrare i morsetti a sufficienza, ma non troppo. Una coppia di serraggio eccessiva può impedire l’estensione corretta dei segmenti della colonna centrale. Quando si regola la colonna centrale con l’attrezzatura montata, per la propria sicurezza e per proteggere l’attrezzatura installata, afferrare il segmento centrale con una mano prima di allentare i blocchi dello stativo. Evitare di spostare uno stativo carico con il segmento centrale esteso o, almeno, spostarlo con estrema cautela e in piano rispetto al terreno. Con le attrezzature pesanti, insieme al segmento centrale esteso, si verifica spesso un effetto leva inaspettatamente forte e improvviso. Poiché la parte superiore dello stativo per lampade diventa molto pesante con le attrezzature installate, il supporto può ribaltarsi molto rapidamente e il dispositivo collegato può essere danneggiato e/o ferire l’operatore. Quando si utilizzano attrezzature pesanti, soprattutto se si estende molto il supporto in altezza, può essere necessario aumentare la stabilità dello stativo con pesi aggiuntivi. A tal fine, si consiglia di utilizzare speciali sacchi di sabbia o pesi per stativi. Questi assicurano la stabilità ottimale dello stativo anche in condizioni avverse. Per le altezze di lavoro estreme si consiglia anche l’uso di corde o funi di sicurezza. Queste misure garantiscono la stabilità ottimale dello stativo anche in condizioni avverse. In caso di uso con rotelle:Bloccare sempre i freni delle rotelle quando non si deve spostare lo stativo. Indicazioni di sicurezza per Softbox:Indicazioni generali: Scaricare la versione completa delle istruzioni, prima di assemblare e utilizzare il prodotto. Leggere attentamente la versione integrale delle istruzioni, se si deve utilizzare il prodotto per la prima volta. Contiene tutto ciò che è necessario sapere per evitare lesioni personali, danni ambientali e danni materiali. Pericolo per gli occhiLa tensione delle aste può essere pericolosa per gli occhi. Quando si tendono le aste, assicurarsi che non scattino verso gli occhi, poiché vi è il rischio di gravi lesioni oculari. Assicurarsi che gli astanti si trovino ad almeno 1 metro di distanza dal prodotto quando lo si monta.Rischio di urti e schiacciamenti durante il tensionamento delle aste. Fare in modo di non schiacciarsi le dita quando si fissano le aste all’anello di velocità. Tenere bambini e animali lontani dal prodotto.Rischio di ustioni a causa di parti calde dell’apparecchio.A seconda dell’apparecchio, la lampada, il tubo del flash, l’anello del flash e l’adattatore softbox possono diventare caldi. Non toccare queste parti dell’apparecchio durante il funzionamento o il raffreddamento. Lasciare raffreddare l’apparecchio secondo le istruzioni del manuale d’uso prima di iniziare qualsiasi operazione di montaggio o manutenzione. Non toccare il softbox durante il funzionamento e il raffreddamento e non cambiare il diffusore interno.Rischio di ustioni a causa di parti calde dell’apparecchio. Lo speedring e l’adattatore del softbox possono surriscaldarsi a seconda del dispositivo utilizzato. I materiali altamente infiammabili possono iniziare a bruciare se sono troppo vicini o non montati correttamente. Assicurarsi che i materiali infiammabili non entrino in contatto con il dispositivo utilizzato.Per i softbox/striplight più grandi, a partire da circa 90 cm, si consiglia sempre di eseguire il montaggio in 2.Istruzioni per la sicurezza telecomando/scatto a distanza:Indicazioni generali: scaricare la versione completa delle istruzioni, prima di assemblare e utilizzare il prodotto. Leggere attentamente la versione integrale delle istruzioni, se si deve utilizzare il prodotto per la prima volta. Contiene tutto ciò che è necessario sapere per evitare lesioni personali, danni ambientali e danni materiali. Proteggere il dispositivo da forti campi magnetici. I forti campi statici o magnetici generati da dispositivi come i trasmettitori radio possono comprometterne il funzionamento del prodotto.Rischio di scosse elettriche, incendio a causa di un cortocircuitoI cavi difettosi e l’umidità o il bagnato possono causare un cortocircuito. In caso di cortocircuito, i conduttori possono riscaldarsi, facendo fondere parzialmente o completamente il loro isolamento. Ciò può provocare un incendio.Evitare gli sbalzi di temperatura. Gli sbalzi di temperatura, ad esempio quando in inverno un telecomando passa dall’ambiente di un edificio riscaldato a quello esterno, possono provocare condensa. Pertanto, riporre il dispositivo in una borsa o in un sacchetto di plastica. Proteggere il dispositivo dall’umidità. Il dispositivo non è impermeabile. Se viene immerso in acqua o esposto a un’elevata umidità, potrebbe non funzionare correttamente, arrugginirsi e corrodersi o addirittura subire danni irreparabili. Non utilizzare mai l’apparecchio con le mani o i piedi bagnati. Utilizzare l’apparecchio solo in ambienti privi di umidità. Non utilizzare mai l’apparecchio all’aperto. Assicurarsi che i cavi e i conduttori non possano essere danneggiati. Calore, sostanze chimiche e sollecitazioni meccaniche come attrito, piegatura, strappo, schiacciamento o morso di animali possono danneggiare i cavi e i conduttori. Proteggere l’apparecchio da cadute. Dopo una caduta, fate sempre controllare l’apparecchio da un elettricista qualificato prima di riaccenderlo. Se si notano danni o difetti sull’apparecchio o si avverte odore di bruciato:non utilizzare mai l’apparecchio se l’alloggiamento è difettoso; non aprire mai l’unità di propria iniziativa; non riparare di propria iniziativa il prodotto. L’apparecchio può essere riparato solo da elettricisti qualificati. Per la pulizia e la manutenzione dell’apparecchio, seguire sempre le istruzioni del manuale d’uso.Precauzioni per l’uso di batterie.Se maneggiate in modo improprio, le batterie possono perdere o esplodere. Osservare le seguenti istruzioni di sicurezza quando si maneggiano le batterie da utilizzare in questo apparecchio: utilizzare esclusivamente le batterie specificate in questo manuale d’uso. Non utilizzare contemporaneamente batterie vecchie e nuove o di tipo diverso; non gettare la batteria nel fuoco e non esporla a calore diretto; non tentare di inserire le batterie nel modo sbagliato; le batterie tendono a perdere dopo essersi scaricate completamente. Per evitare di danneggiare il prodotto, assicurarsi di rimuovere le batterie se non si intende utilizzare il prodotto per un lungo periodo o se le batterie sono scariche; se il liquido o la polvere delle batterie entrano in contatto con la pelle o con gli indumenti, sciacquare immediatamente con acqua fresca. Produttore Walser GmbH Wilhelm-Lexis-Str. 8 52249 Eschweiler DE service@fotowalser.com